2016年9月
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  

最近のトラックバック

無料ブログはココログ

中国語

2013年5月 3日 (金)

最好的学习方法

毎週のクラスがなくなり、どう勉強していこうか考えました。

そこで参考にしたひとつが「英語上達完全マップの中の 音読パッケージ
英語についてだが、何の言葉にも共通していると思う。
もうひとつは「中国語会話 グズでノロマな独習体験記」これはまさに中国語を徹底的に時間をかけて学ばれた方の体験記だ。これはすごいと思ったが、はたして自分に出来るか、と始める前から諦めていたものだった。
音読200回、筆写100回はとてもじゃないが無理。だが、読むのなら出来ないこともないかもしれない、と思い直し、やってみることにした。

テキストは「聴読中国語」。1課の発音から始める。100回読んでも単語だから簡単。しかし2課からは文章になるから、どうか。长寿的秘密は102字、100回出来た。進んでいき200字を越すと、一回というか一日にやる量としては大変になる。まだ300字を越えてないので分からないが、150字を1日というめどを立てた。後ろの方を見ると500、600字超えもある。一課に4日もかかってしまうのか。まあ、それもいいだろう、練習になるのだから。

ただ、大きな声を出して読むものだから、声がかすれてしまう。あと、誰か他の人がいるところではやりにくいので、家人のいない間にやっている。したがって、この連休中は休み。

2013年4月 8日 (月)

每天汉语

朝8:15からの「まいにち中国語」は日曜日にまとめてやる方のを聞いている。

この前、新学期のを初めて聞いたら、始まりのテーマ音楽が "北风吹" だった。以前ずっとこれだったのに、最近は妙にモダンなのになっていて、少し歯がゆい思いをしていた。ラジオの中国語講座は北风吹でなくちゃいけない。

2013年3月23日 (土)

最后一课

中国語好朋友倶楽部も今日をもっておわりとなった。

始めのうちは30有余人も押し寄せたものの、次第に少なくなり、ついに3人になり、消滅となった。
残念ではあるが、ほっとした。僕は責任者ではないので、いろいろ気を使うこともなく、気軽な気持ちで参加していた。易し過ぎると馬鹿にした部分もなきにしもあらずだったが、実のところ案外勉強になったと思う。中国の方の一言が本物だけあって、身にしみることがあったのだ。勉強にならないなんてことはなかった。

谢谢老师们,朋友们!

2013年2月27日 (水)

成语

中国語をやっていくのに避けて通れないのが成語だ。

今まで成語だけをピックアップして勉強したことがなく、
したがってほとんど知らないと言っていいくらいだ。
それではいけないと始めることにした。
本屋でいろいろと探し、検討の結果「三修社 中国語  四字成語 慣用表現800」に決めた。成語だけでなく慣用表現も覚えられる。出来れば成語の由来の書いてあるのが良いのだが、それはまた先の話。

2013年2月 9日 (土)

看动画片

勉強のために中国のドラマを見る人がいて、ブログなどでさかんに紹介されている。
そこに加わりたい気持ちはあるのだが、なにせ聞き取れないし、長時間見る忍耐力がないため二の足を踏んでいる。
そこで短時間で、しかも字幕を見ながらならなんとか理解出来るやつに狙いをつけた。
例えばこれ“大耳朵图图”なら一日に二話くらい見られる。

人の出るドラマはまだ先だ。

2012年11月24日 (土)

老师叫我们朗读自己写的作文了

老师终于发现了我们的坏处了。她叫我们朗读文章,听后修改了我们的发音。

这样的方法是我最想跟她学习的。可是可能是来不及了呢。

2012年11月17日 (土)

参观者

先週、中国語の教室にやってきた見学者は、今日はあんのじょう来なかった。

見学に来る人はいても、続けて勉強を続ける人はごく少ない。

この教室も風前の灯状態にあり、たぶん来年の3月に終わる予定。
なにしろ人が少ない。老師に払う費用がまかなえなくなっている。

僕自身は、もういいかげん辞めたいと思っているので、いいことだと思う。
なにしろ土曜日が自由になるのは長年の夢だったから。

2012年11月 3日 (土)

我最想去的地方

我想去的地方很多。可是最想去的地方是很难决定的。杂志和电视中介绍的在日本或外国的美景都吸引我的兴趣。要是有时间,有钱的话,想去哪儿就去哪儿。但是要去所有的地方是不可能的。

我开始计划去旅游的时候,首先想去哪个足球队的比赛看好呢。然后加上去附近的地方观光。但是我觉得看足球比赛,又观光是不合适的。想看比赛的时候,就只去球场看比赛。我觉得这样的看法对啊。

世界上有很多世界遗产。日本也有些世界遗产。从来我去过日光、姬路城、奈良,京都的寺庙等。还有在中国的几个地方。长城,天坛和西湖等等。当然我希望去看全部的世界遗产。可是世界遗产太多了。

我还有想去的地方是很奇怪的。是坐时间机器去过去的时代。但是我没有时间机器,用时间机器代替我的想像力。用想像让我去哪儿。去古代,江户时代,二十世纪初等。什么时代也可以去吧。

想来想去也没想出好结果。终于我不能选择最想去的地方。

我想去的地方很多。可是最想去的地方是很难决定的。杂志和电视中介绍的在日本或外国的美景我都很感兴趣。要是有时间,有钱的话,想去哪儿就去哪儿。但是要去所有的地方是不可能的。

我开始计划去旅游的时候,首先想去哪个足球队的比赛看好呢然后加上去附近的地方观光。但是我觉得看足球比赛,又观光是不合适的。因为足球比赛的地方大多数不是观光胜地,看比赛的时候,就只去球场看比赛。我觉得这样的想法是对的

世界上有很多世界遗产。日本也有些世界遗产。从前我去过日光、姬路城、奈良,京都的寺庙等。还有在中国的几个地方。长城,天坛和西湖等等。当然我希望去看全部的世界遗产。可是世界遗产太多了。

我还有想去的地方是很有意思的。是坐时间机器去过去的时代。但是我没有时间机器,用时间机器代替我的想像力。想像我去哪儿。去古代,江户时代,二十世纪初等。什么时代可以去

想来想去也没想出好结果。终于我不能选择最想去的地方。

今日はあまりつっかえたところはなかった。細かいところの直しはあったが、おおむねよし。奇怪は奇怪と言うほどの話ではないというが、といって有意思では物足りない気がする。

2012年10月20日 (土)

我的故乡

我的故


我的故是在东京东部,墨田区钟渊。那儿有两条河墨田川和荒川夹着的地方。我小候在那个河堤上常常玩儿。夏天行的烟火大会我去看看。

我家附近有钟渊纺织公司的纺织厂。钟纺[KANEBO]的由来可能是那儿的地名。现在纺织厂变成了几栋公寓。

假日父母带我去的地方一定是浅草。因为那儿离我家不太远,所以我们经常去浅草。当时的浅草比现在热闹多了。人特别多。在那儿有一家百货大楼,屋顶有为孩子们玩儿的游乐园。我非常喜欢在那儿玩儿。

上小学,我搬家了。搬到的地方也是京的部。因为东京很大的城市,所以我没住的西部的事情也不知道。

最近在京有了很多新开热闹的地方,哪些所之中最大的建筑物是东京天空树。它完成以后,很多人去看那座电波塔。我也想去看。

我小时候想不起来这样的情况。现在这里的变化让我吃惊了。将来会有什么发展呢?


我的故是在东京东部,墨田区钟渊。那儿有两条河墨田川和荒川夹着的地方。我小候在那个河堤上常常玩儿。夏天行的烟火大会我去看看。

我家附近有钟渊纺织公司的纺织厂。钟纺[KANEBO]的由来可能是那儿的地名。现在纺织厂变成了几栋公寓。

假日父母带我去的地方一定是浅草。因为那儿离我家不太远,所以我们经常去浅草。当时的浅草比现在热闹多了。人特别多。在那儿有一家百货大楼,屋顶有为孩子们玩儿的游乐园。我非常喜欢在那儿玩儿。

上小学,我搬家了。搬到的地方也是京的部。因为东很大的城市,所以发生在西部的事情我也不知道。

最近在京有了很多新热闹的地方,所之中最大的建筑物是东京天空树。它建成以后,很多人去看那座电波塔。我也想去看。

我小时候没想到这样的情况。现在这里的变化让我吃惊了。将来会有什么发展呢?

久々の作文。でも前半ぜんぜん直されなかったし、後半も少しだけだった。

僕の作文力が格段に上がっているとは思えないし、いったいどうしたのだろう。

2012年9月 3日 (月)

单词卡片

英語では使ったことのある単語カードを
中国語ではじめて作ってみた。
ピンインの音は覚えられても、どうしても四声がうろ覚えになる。
これをなんとか劇的に良い方向に打開すべく取り入れたのがこれ。

たぶん誰もが一度は試したことがあると思う。
単語だけをもくもくと覚えても使えなくてはどうしようもないことは分かっている。
だけど、読めない字はない位にはしたい。
意味はうろ覚えでもいい、とにかく数多くの言葉に目を通す。
さしあたり 川原祥史「中国語検定2級問題集」付録の頻出単語集の800ほどをカードにして毎日めくっている。
やってみるとこれが案外覚えられるもので、3週間ほどで600覚えた、というか
読める。
これから更に意味も確実に覚えて、その単語を使った文を作るところまでいければOK。
さてさて、どうなることやら。

より以前の記事一覧